AMIGAS ROBADAS Y LA DISEÑADORA DE VESTUARIO

My photo
Este es un blog que se inicio con dos amigas robadas; Rosana Espino y Eugenia Prado. Y que siguió con una ganada: Florencia Smiths

Thursday, April 05, 2007

PREMIO A LA ESCRITORA TRADUCIDA, DIAMELA ELTIT


El fondo de traducción Helen Lane, los Directores y los amigos de Lumen
anuncian su primer

PREMIO A LA ESCRITORA TRADUCIDA A DIAMELA ELTIT


Editorial LUMEN, editores de Ediciones Helen Lane, anuncia su Premio a la Escritora en Traducción Diamela Eltit (Santiago de Chile, 1949) por su excepcional producción y persistencia en lo que se ha llamado "literatura de resistencia". Como también en la redefinición en los medios, materiales y materias de la literatura, tal escritura inconformista desafía a una gran audiencia. Eltit afirma: "La parte de mí que escribe no está conforme ni resignada y no quiere lectores que no sean aliados en un diálogo, cómplices en cierta disconformidad".

El Premio a (la) Autor(a) Traducida es un premio ocasional que intenta reconocer a autores por su destacado trabajo y no es una recompensa por sus logros. Este nuevo premio consiste en $4,000.

Libros Lumen ha establecido a Ediciones Helen Lane como un medio para honrar la tradición y el compromiso norteamericano con la traducción. El primer libro en esta serie fue E.Luminata (Lumpérica) de Diamela Eltit. traducido por Ronald Christ. En la sesión, los directores y amigo de Lumen declararon que "Existen premios notables a traducotres y traducciones al inglés, tales como el Kayden National Translation Award, que fue otorgado al libro de Diamela Eltitl, E. Luminata, pero ninguno de estos premios dan tributo al autor original de la obra. El autor tanto como el traductor deben recibir ese reconocimiento y compensación, es por eso que estamos fundando el Premio al Autor (a) Traducido (a). "La traducción", agregaron, "es siempre un acto de colaboración, sea que el autor participe o no activamente".

Cuando Helen Lane todavía vivía en el sur de Francia, Diamela Eltit la visitó. "Ella es luz, pura luz" Helen escribió, "brillante, radiante en oscuras esquinas".

No comments: